Tous les sujets, pour votre succès

LLCA Grec Évaluation commune Première G1SLAGA03217

Accueil » LLCA Grec Évaluation commune Première G1SLAGA03217

Epreuve E3C : Littérature, Langues et Cultures de l’Antiquité
Langue : Grec
Axes de programme : Amour, amours
Voie : Bac général
Niveau d’études : Classe de première
Session : 2025
Durée de l’épreuve : 2 heures
Calculatrice : Interdite
Dictionnaire : autorisé
Numéro du sujet : G1SLAGA03217

Les dictionnaires grec-français sont autorisés. Aucun autre document n’est autorisé.

Extrait de l’annale :
Le devoir ou l’amour ?
Le roi perse Cyrus vient de mettre en déroute l’armée assyrienne. Il s’est rendu maître de la ville de Suse (sud-ouest de l’actuelle Iran). On se partage le butin, et on lui réserve la plus belle femme de la ville. Il confie à un ami, Araspas, le soin de garder cette princesse.
Araspas, qui est tombé sous le charme de la belle captive, confie son trouble à Cyrus.
« Ἀλλ᾽ ἐγώ1, » ἔφη, « ἡνίκα ἐξῃροῦμέν σοι αὐτήν· καὶ δῆτα, ὅτε μὲν εἰσήλθομεν εἰς τὴν σκηνὴν αὐτῆς, τὸ πρῶτον οὐ διέγνωμεν αὐτήν · χαμαί τε γὰρ ἐκάθητο καὶ αἱ θεράπαιναι πᾶσαι περὶ αὐτήν · καὶ τοίνυν ὁμοίαν ταῖς δούλαις εἶχε τὴν ἐσθῆτα · ἐπεὶ δὲ γνῶναι βουλόμενοι ποία εἴη ἡ δέσποινα πάσας περιεβλέψαμεν, ταχὺ καὶ πασῶν ἐφαίνετο διαφέρουσα τῶν ἄλλων, καίπερ καθημένη κεκαλυμμένη τε καὶ εἰς γῆν ὁρῶσα.

Partie 1 : Lexique et étude de la langue
A. Lexique (3 points)

Définissez en contexte le sens de l’expression καλὸν κἀγαθὸν (ligne 9).
B. Faits de langue (5 points)
Relevez et analysez les pronoms personnels dans les lignes 14 à 16. À qui renvoient-ils ? Que nous enseignent ces emplois sur le statut des personnages qu’ils désignent ?
Partie 2 : Le candidat traite au choix l’une des deux questions suivantes.
Choix n°1 (Langue) :
Traduisez le passage des lignes 18 à 21 entre crochets (depuis « Ὅτι, » ἔφη, jusqu’à καθήμην ἐκείνην θεώμενος) :
« Ὅτι, » ἔφη, « εἰ νυνὶ σοῦ ἀκούσας ὅτι καλή ἐστι πεισθήσομαι4
ἐλθεῖν θεασόμενος5 , οὐδὲ πάνυ μοι σχολῆς οὔσης, δέδοικα μὴ πολὺ θᾶττον ἐκείνη αὖθις ἀναπείσῃ6 καὶ πάλιν ἐλθεῖν θεασόμενον · ἐκ δὲ τούτου ἴσως ἂν ἀμελήσας ὧν
7 με δεῖ πράττειν καθήμην8 ἐκείνην θεώμενος. »
Choix 2 (Culture) :
Vous rédigerez un court essai (500 mots maximum), libre et organisé, prenant appui sur le texte donné en traduction. Vous confronterez ce texte avec ceux, antiques, modernes ou contemporains, que vous avez étudiés en cours d’année ou lus de manière personnelle ainsi qu’avec des œuvres d’autres domaines artistiques. Vous pourrez proposer des pistes problématisées selon des axes culturels variés (littérature, arts, philosophie, histoire, anthropologie, etc.).