Tous les sujets, pour votre succès

LLCA Grec Évaluation commune Première G1SLAGA04700

Accueil » LLCA Grec Évaluation commune Première G1SLAGA04700

Epreuve E3C : Littérature, Langues et Cultures de l’Antiquité
Langue : Grec
Axes de programme : Justice des dieux, justice des hommes
Voie : Bac général
Niveau d’études : Classe de première
Session : 2025
Durée de l’épreuve : 2 heures
Calculatrice : Interdite
Dictionnaire : autorisé
Numéro du sujet : G1SLAGA04700

Les dictionnaires grec-français sont autorisés. Aucun autre document n’est autorisé.

Extrait de l’annale :
Dialogue entre Minos et Sostratos
Dans le Dialogue des Morts, Lucien de Samosate fait dialoguer des dieux, des héros et des humains qui viennent de mourir. Voici l’échange entre Minos, juge des Enfers et le pirate Sostratos.
ΜΙΝΩΣ1 — Ὁ μὲν λῃστὴς οὑτοσὶ Σώστρατος εἰς τὸν Πυριφλεγέθοντα2
ἐμϐεϐλήσθω, ὁ δὲ ἱερόσυλος ὑπὸ τῆς Χιμαίρας3 διασπασθήτω, ὁ δὲ τύραννος, ὦ Ἑρμῆ, παρὰ τὸν Τιτυὸν4 ἀποταθεὶς ὑπὸ τῶν γυπῶν καὶ αὐτὸς κειρέσθω τὸ ἧπαρ, ὑμεῖς δὲ οἱ ἀγαθοὶ ἄπιτε κατὰ τάχος εἰς τὸ Ἠλύσιον πεδίον καὶ τὰς μακάρων νήσους κατοικεῖτε, ἀνθ’ ὧν δίκαια ἐποιεῖτε παρὰ τὸν βίον.
ΣΩΣΤΡΑΤΟΣ — Ἄκουσον, ὦ Μίνως, εἴ σοι δίκαια δόξω λέγειν.
ΜΙΝΩΣ — Νῦν ἀκούσω αὖθις ; οὐ γὰρ ἐξελήλεγξαι, ὦ Σώστρατε, πονηρὸς ὢν καὶ τοσούτους ἀπεκτονώς ;

Partie 1 : Lexique et étude de la langue
A. Lexique (3 points)

Définissez en contexte le sens de l’adjectif substantivé τὸ δίκαιον (lignes 4 et 5).
B. Faits de langue (5 points)
Relevez quatre pronoms dans les répliques de Sostratos des lignes 10 à 20. Indiquez leur nature précise et leur cas. Que révèle l’usage de ces pronoms de la stratégie employée par Sostratos pour se dédouaner de ses mauvaises actions ?
Partie 2 : Le candidat traite au choix l’une des deux questions suivantes.
Choix n°1 (Langue) :
Traduisez les lignes 27 à 29 entre crochets (depuis Οὐκοῦν ὁρᾷς jusqu’à τοῖς μετὰ πάσης ἀνάγκης προστεταγμένοις) :
ΣΩΣΤΡΑΤΟΣ — Οὐκοῦν ὁρᾷς πῶς ἄδικα ποιεῖς κολάζων ἡμᾶς ὑπηρέτας1
γενομένους ὧν ἡ Κλωθὼ προσέταττε καὶ τούτους τιμήσας2 τοὺς διακονησαμένους3 ἀλλοτρίοις ἀγαθοῖς ; Oὐ γὰρ δὴ ἐκεῖνό γε εἰπεῖν ἔχοι τις ὡς4 ἀντιλέγειν δυνατὸν ἦν τοῖς μετὰ πάσης ἀνάγκης προστεταγμένοις5.
Choix 2 (Culture) :
Vous rédigerez un court essai (500 mots maximum), libre et organisé, prenant appui sur le texte donné en traduction. Vous confronterez ce texte avec ceux, antiques, modernes ou contemporains, que vous avez étudiés en cours d’année ou lus de manière personnelle ainsi qu’avec des œuvres d’autres domaines artistiques. Vous pourrez proposer des pistes problématisées selon des axes culturels variés (littérature, arts, philosophie, histoire, anthropologie, etc.).