Tous les sujets, pour votre succès

LLCA Latin Évaluation commune Première G1SLALA03710

Accueil » LLCA Latin Évaluation commune Première G1SLALA03710

Epreuve E3C : Littérature, Langues et Cultures de l’Antiquité
Langue : Latin
Axes de programme : La cité, entre réalités et utopies
Voie : Bac général
Niveau d’études : Classe de première
Session : 2025
Durée de l’épreuve : 2 heures
Calculatrice : Interdite
Dictionnaire : autorisé
Numéro du sujet : G1SLALA03710

Les dictionnaires latin-français sont autorisés. Aucun autre document n’est autorisé.

Extrait de l’annale :
Comment unifier un peuple ?
Après avoir tracé les limites de sa cité, Romulus, désormais roi, doit l’organiser politiquement et gérer les populations arrivantes.
1 Rebus divinis rite perpetratis vocataque ad concilium multitudine quae coalescere in populi unius corpus nulla re praeterquam legibus poterat, jura dedit ; quae ita sancta generi hominum agresti fore ratus si se ipse venerabilem insignibus imperii fecisset, cum cetero habitu se augustiorem, tum maxime lictoribus1 duodecim sumptis fecit.
5 Alii ab numero avium, quae augurio regnum portenderant2 eum secutum numerum putant ; me haud paenitet eorum sententiae esse quibus et apparitores3 hoc genus ab Etruscis finitimis, unde sella curulis, unde toga praetexta sumpta est, et numerum quoque ipsum ductum placet, et ita habuisse Etruscos quod ex duodecim populis communiter creato rege singulos singuli populi lictores dederint.

Partie 1 : Lexique et étude de la langue
A. Lexique (3 points)

Définissez en contexte le sens du nom multitudo (lignes 1, 11, 12, 13).
B. Faits de langue (5 points)
Identifiez le temps et le mode des formes perpetratis et vocata (ligne 1). Justifiez leur emploi d’un point de vue syntaxique et expliquez ce que ces formes verbales indiquent sur la temporalité des actions menées par Romulus et sur son caractère.
Partie 2 : Le candidat traite au choix l’une des deux questions suivantes.
Choix n°1 (Langue) :
Traduire les lignes 20-24 entre crochets (depuis Iam Res Romana jusqu’à novo populo peterent).
Jam res Romana adeo erat valida, ut cuilibet finitimarum civitatum bello par esset4 ; sed penuria
mulierum hominis aetatem duratura5 magnitudo erat, quippe quibus6 nec domi spes prolis nec cum finitimis conubia essent. Tum, ex consilio patrum, Romulus legatos circa vicinas gentes misit qui societatem conubiumque novo populo peterent7.
Choix 2 (Culture) :
Vous rédigerez un court essai (500 mots maximum), libre et organisé, prenant appui sur le texte donné en traduction. Vous confronterez ce texte avec ceux, antiques, modernes ou contemporains, que vous avez étudiés en cours d’année ou lus de manière personnelle ainsi qu’avec des œuvres d’autres domaines artistiques. Vous pourrez proposer des pistes problématisées selon des axes culturels variés (littérature, arts, philosophie, histoire, anthropologie, etc.).