Epreuve E3C : Littérature, Langues et Cultures de l’Antiquité
Langue : Latin
Axes de programme : Justice des dieux, justice des hommes
Voie : Bac général
Niveau d’études : Classe de première
Session : 2025
Durée de l’épreuve : 2 heures
Calculatrice : Interdite
Dictionnaire : autorisé
Numéro du sujet : G1SLALA03724
Les dictionnaires latin-français sont autorisés. Aucun autre document n’est autorisé.
Extrait de l’annale :
Une terrible marâtre
Psyché, une très belle jeune fille, croit avoir épousé un monstre qu’elle a l’interdiction de voir. Sur les mauvais conseils de ses sœurs jalouses, elle l’observe un soir à la lumière d’une lampe à huile : elle a épousé en réalité le beau Cupidon, fils de Vénus qui voulait faire disparaître cette rivale trop belle.
Mais une goutte d’huile brûlante tombe sur le corps du dieu qui s’enfuit. Éplorée et enceinte, Psyché parcourt le monde à la recherche de son mari. Désespérée, elle vient s’adresser à sa terrible bellemère, Vénus en personne.
VIII. Nec Mercurius omisit obsequium. Nam per omnium ora populorum passim discurrens sic mandatae praedicationis munus exequebatur : « Si quis a fuga retrahere vel occultam demonstrare poterit fugitivam regis filiam, Veneris ancillam, nomine Psychen, conveniat retro metas Murtias Mercurium praedicatorem […] »
Partie 1 : Lexique et étude de la langue
A. Lexique (3 points)
Définissez en contexte le sens de l’expression furenter irati (IX, lignes 16-17).
B. Faits de langue (5 points)
Relevez dans les lignes 9-12 deux formes d’expression du superlatif. Quel est l’effet produit par cet emploi ?
Partie 2 : Le candidat traite au choix l’une des deux questions suivantes.
Choix n°1 (Langue) :
Traduire les lignes 26 à 29.
Videris enim mihi tam deformis ancilla nullo alio sed tantum sedulo ministerio amatores tuos promereri ; jam ergo et ipsa frugem tuam periclitabor. Discerne seminum istorum passivam congeriem singulisque granis rite dispositis atque sejugatis ante istam vesperam opus expeditum approbato mihi.
Choix 2 (Culture) :
Vous rédigerez un court essai (500 mots maximum), libre et organisé, prenant appui sur le texte donné en traduction. Vous confronterez ce texte avec ceux, antiques, modernes ou contemporains, que vous avez étudiés en cours d’année ou lus de manière personnelle ainsi qu’avec des œuvres d’autres domaines artistiques. Vous pourrez proposer des pistes problématisées selon des axes culturels variés (littérature, arts, philosophie, histoire, anthropologie, etc.).