Epreuve E3C : Littérature, Langues et Cultures de l’Antiquité
Langue : Latin
Axes de programme : Justice des dieux, justice des hommes
Voie : Bac général
Niveau d’études : Classe de première
Session : 2025
Durée de l’épreuve : 2 heures
Calculatrice : Interdite
Dictionnaire : autorisé
Numéro du sujet : G1SLALA04757
Les dictionnaires latin-français sont autorisés. Aucun autre document n’est autorisé.
Extrait de l’annale :
La condamnation du parricide
En 80, Cicéron, jeune avocat de vingt-six ans, plaide sa première affaire criminelle. Il défend Sextus Roscius, un citoyen d’Amérie accusé par trois hommes d’avoir tué son père.
L’accusation est plaidée par Erucius. Cicéron réussira à sauver Sextus Roscius en argumentant avec brio et en attaquant les accusateurs. Dans ce passage, l’avocat évoque le châtiment réservé aux coupables de parricide afin de dissuader le jury de l’appliquer. Il commence par évoquer la sagesse des anciens sur ce sujet.
Prudentissima civitas Atheniensium, dum ea rerum potita est, fuisse traditur ; ejus porro civitatis sapientissimum Solonem1 dicunt fuisse, eum qui leges quibus hodie quoque utuntur scripserit. Is cum interrogaretur cur nullum supplicium constituisset in eum qui parentem necasset, respondit se id neminem facturum putasse.
Partie 1 : Lexique et étude de la langue
A. Lexique (3 points)
Définissez en contexte le sens du mot supplicium (lignes 3, 7, 21).
B. Faits de langue (5 points)
Relevez, dans les lignes 13 à 16 (de Noluerunt à relinquerint), deux propositions introduites par ne et expliquez leur fonction. Quelle réflexion sur la justice ces propositions soulignent elles ?
Partie 2 : Le candidat traite au choix l’une des deux questions suivantes.
Choix n°1 (Langue) :
Traduire le passage entre crochets des lignes 16 à 20 (depuis Etenim quid est tam commune jusqu’à mortui conquiescant).
Etenim quid tam est commune quam4 spiritus vivis5 , terra mortuis, mare fluctuantibus, litus ejectis ? Ita vivunt, dum6 possunt, ut ducere animam7 de caelo non queant, ita moriuntur ut eorum ossa terra non tangat, ita jactantur fluctibus ut numquam adluantur, ita postremo ejiciuntur ut ne ad saxa quidem8 mortui conquiescant.
Choix 2 (Culture) :
Vous rédigerez un court essai (500 mots maximum), libre et organisé, prenant appui sur le texte donné en traduction. Vous confronterez ce texte avec ceux, antiques, modernes ou contemporains, que vous avez étudiés en cours d’année ou lus de manière personnelle ainsi qu’avec des œuvres d’autres domaines artistiques. Vous pourrez proposer des pistes problématisées selon des axes culturels variés (littérature, arts, philosophie, histoire, anthropologie, etc.).