Epreuve E3C : Littérature, Langues et Cultures de l’Antiquité
Langue : Latin
Axes de programme : La cité, entre réalités et utopies
Voie : Bac général
Niveau d’études : Classe de première
Session : 2025
Durée de l’épreuve : 2 heures
Calculatrice : Interdite
Dictionnaire : autorisé
Numéro du sujet : G1SLALA04769
Les dictionnaires latin-français sont autorisés. Aucun autre document n’est autorisé.
Extrait de l’annale :
L’implantation des villes
La question de l’orientation des rues déjà évoquée chez Hippocrate, Platon et Aristote n’est pas seulement une question de santé publique, mais concerne aussi la morale. Les philosophes étaient en effet persuadés que l’emplacement d’un site pouvait rendre les gens meilleurs ou moins bons.
Dans cet extrait, Vitruve se demande quelle orientation géographique il faut choisir pour la ville.
In ipsis vero moenibus ea erunt principia. Primum electio loci saluberrimi. Is autem erit excelsus et non nebulosus, non pruinosus regionesque caeli spectans neque aestuosas neque frigidas sed temperatas ; deinde si vitabitur palustris vicinitas.
Partie 1 : Lexique et étude de la langue
A. Lexique (3 points)
Définissez en contexte le sens de l’adjectif salubris (lignes 1, 6, 19, 20)
B. Faits de langue (5 points)
Relevez et analysez trois formes verbales au futur dans les lignes 1 à 3. Quelle relation voyez vous entre le genre de ce texte et l’usage de ce temps ?
Partie 2 : Le candidat traite au choix l’une des deux questions suivantes.
Choix n°1 (Langue) :
Traduire les lignes 27-31 entre crochets (depuis Ergo si haec ita videntur jusqu’à in moenium conlocationibus salubritas).
Ergo si haec ita videntur quemadmodum proposuimus et a principiis animalium corpora composita1 sensu percipimus et a superationibus2 aut defectionibus ea laborare dissolvique judicamus, non dubitamus quin diligentius quaeri oporteat uti temperatissimas caeli regiones3 eligamus cum quaerenda fuerit4 in moenium conlocationibus salubritas.
Choix 2 (Culture) :
Vous rédigerez un court essai (500 mots maximum), libre et organisé, prenant appui sur le texte donné en traduction. Vous confronterez ce texte avec ceux, antiques, modernes ou contemporains, que vous avez étudiés en cours d’année ou lus de manière personnelle ainsi qu’avec des œuvres d’autres domaines artistiques. Vous pourrez proposer des pistes problématisées selon des axes culturels variés (littérature, arts, philosophie, histoire, anthropologie, etc.).