Tous les sujets, pour votre succès

Spécialité LLCER Anglais Liban Bac Général Session 2023

\[\]

Bac Général
Classe : 
Terminale
Centre d’examen :
 Liban
Matière : LLCER Anglais
Année : 2023
Session : Normale
Durée de l’épreuve : 3 heures 30
Repère de l’épreuve : 23-LLCERANLI1
L’usage du dictionnaire unilingue non encyclopédique est autorisé.
La calculatrice n’est pas autorisée.

Synthèse 16 points
Traduction ou transposition 4 points

SUJET 1
Thématique : « Arts et débats d’idées »

Partie 1 : Synthèse du dossier, en anglais (16 points)
Prenez connaissance de la thématique ci-dessus et du dossier composé des documents A, B et C et traitez en anglais la consigne suivante (500 mots environ) :
Taking into account the specificities of the documents, analyse the ways in which artists acknowledge a painful heritage to build a common future.

Partie 2 : Traduction, en français (4 points)
Translate the following passage from Document A into French.
L’usage du dictionnaire unilingue non encyclopédique est autorisé.
« At a press conference for the film, McQueen reported how he’d been planning to make a film about a freeman sold into slavery when he came across Solomon Northup’s reallife memoir1 . McQueen compared the book to The Diaries of Anne Frank, which was
published a century later. ‘I was upset with myself that I didn’t know this book and then I realised no one I knew knew about it. No one.’ »
(lines 6-10)

SUJET 2
Thématique : « Expression et construction de soi »

Partie 1 : Synthèse du dossier, en anglais (16 points)
Prenez connaissance de la thématique ci-dessus et du dossier composé des documents A, B et C et traitez en anglais la consigne suivante (500 mots environ) :
Taking into account the specificities of the documents, show how women express themselves, how they are represented, and to what effect.

Partie 2 : Traduction, en français (4 points)
Traduction :
Translate the following passage from Document C into French.
L’usage du dictionnaire unilingue non encyclopédique est autorisé.
« If, by chance, I find another person more suitable as a wife than the wife I already have, I want the liberty to replace my present wife with another one. Naturally, I will expect a fresh new life; my wife will take the children and be solely responsible for them so that I am left free.
When I am through with school and have a job, I want my wife to quit working and remain at home so that my wife can more fully and completely take care of a wife’s duties.
My God, who wouldn’t want a wife? »
(lines 39-46)