Tous les sujets, pour votre succès

Spécialité LLCER Espagnol Sujet zéro 1 Bac Général Session 2021

\[\]

Bac Général
Classe : 
Terminale
Centre d’examen :
 Sujet zéro
Matière : LLCER Espagnol
Année : 
Session : Sujet zéro
Durée de l’épreuve : 3 heures 30
Repère de l’épreuve :
L’usage du dictionnaire unilingue non encyclopédique est autorisé.
La calculatrice n’est pas autorisée.

Synthèse 16 points
Traduction ou transposition 4 points

SUJET 1
Thématique : Dominations et insoumissions
Axe d’étude : Culture officielle et émancipations culturelles

Synthèse en espagnol (16 points) : après avoir pris connaissance des documents qui composent ce dossier, vous rédigerez en espagnol une synthèse en 500 mots environ, en prenant appui sur les consignes suivantes :
1. Las mujeres padecen malos tratos (documentos 2 y 3): explique por qué
2. Determine el papel del arte y la religión en la reivindicación de sus derechos.
3. ¿En qué medida este dossier le parece corresponder al tema «Culture officielle et émancipations culturelles»?

Traduction en français (4 points) : traduire l’extrait suivant du document 1 depuis « Esa noticia produce tal estupor en la contrariada adolescente … » (ligne 9) jusqu’à « … en los años veinte, o así… » (ligne 19).
Esa noticia produce tal estupor en la contrariada adolescente que, dejando caer sobre la tabla el cuchillo con el que hasta hace un instante picaba torpemente una cebolla, durante unos segundos se limita a murmurar:
– No puede ser, no puede ser…
La madre sonríe:
– Claro que sí, tu abuela me lo ha contado muchas veces.
– Pero, ¿dónde?, pregunta la hija.
– Pues aquí, en un teatro, no sé en cuál…
– Pero ¿cuándo?
– Pues no sé, cuando las dos eran jóvenes, vete a saber, en los años veinte, o así…

SUJET 2
Thématique : Représentations culturelles : entre imaginaires et réalités
Axe d’étude : Les représentations du réel

Synthèse en espagnol (16 points) : après avoir pris connaissance des documents qui composent ce dossier, vous rédigerez en espagnol une synthèse en 500 mots au moins, en prenant appui sur les consignes suivantes :
1. Aclare el juicio del escritor español Javier Cercas en el documento 3: « La mitad del libro la pone el autor y la otra mitad el lector”.
2. Apoyándose en los documentos 1 y 3, determine cómo puede la literatura cobrar un carácter vital para la gente.
3. Valiéndose de los tres documentos, comente la relación que se va estableciendo entre el lector y la obra literaria.

Traduction en français (4 points) : traduire l’extrait suivant du document 3 depuis « Ojalá recuperásemos el sentido de la literatura en otros tiempos… » (ligne 30) jusqu’à « … no tiene por qué ser sólo de lectores elitistas o intelectuales. » (ligne 35) :
Ojalá recuperásemos el sentido que se tenía de la literatura en otros tiempos. Parece que hoy está confinada al gueto y los que leemos fuésemos un clan. Pero no es así. El Quijote fue uno de los libros más populares de su época y lo conocían hasta los analfabetos porque se leía en voz alta. Cervantes, Shakespeare, Lope de Vega… todos ellos fueron popularísimos. “Los Miserables” fue un libro que trastocó la sociedad francesa. La gran literatura no tiene por qué ser sólo de lectores elitistas o intelectuales.