Tous les sujets, pour votre succès

Spécialité LLCER Espagnol Nouvelle-Calédonie Bac Général Session 2025

[latex]

Bac Général
Classe : 
Terminale
Centre d’examen :
 Nouvelle-Calédonie
Matière : Espagnol
Année : 2025
Session : Normale
Durée de l’épreuve : 3 heures 30
Repère de l’épreuve : 25-LLCERESNC1
L’usage du dictionnaire unilingue non encyclopédique est autorisé.
La calculatrice n’est pas autorisée.

Synthèse 16 points
Traduction ou transposition 4 points

SUJET 1
Thématique : « L’Espagne et l’Amérique latine dans le monde : enjeux,
perspectives et création »
Axe d’étude : Monde globalisé : contacts et influences

Synthèse en espagnol (16 points)
Après avoir pris connaissance des documents qui composent ce dossier, vous rédigerez en espagnol une synthèse en 500 mots environ, en prenant appui sur les consignes suivantes :
1. Apoyándose en los documentos 1 y 3, explique en qué medida se completan la técnica y la inspiración en la expresión artística.
2. Estudie cómo los autores de los documentos 2 y 4 traducen las emociones provocadas por la música.
3. El dossier presenta varias expresiones artísticas. Apoyándose en los cuatro documentos y en su experiencia personal, muestre que las artes son un lenguaje universal.

Traduction (4 points)
Traduire l’extrait suivant du document 1 depuis la ligne 1 « Vamos a ver si consigo… » jusqu’à la ligne 5 « …que ella toque por sí misma. » :
–Vamos a ver si consigo explicártelo. Es una cuestión psicológica. ¿Tú no has visto lo perfecta que suena la música en la mente? Allí todo es fácil y nunca te equivocas. ¿No es verdad? Pues el secreto está en trasponer esa música de la mente a los dedos. Todo está aquí –y se señaló la frente–. No se trata de tocar con los dedos, sino con la cabeza.
No se trata de tocar la guitarra, sino de que ella toque por sí misma.

SUJET 2
Thématique : « Représentations culturelles : entre imaginaires et réalités »
Axe d’étude : Nature et mythologies

Synthèse en espagnol (16 points)
Après avoir pris connaissance des documents qui composent ce dossier, vous rédigerez en espagnol une synthèse en 500 mots au moins, en prenant appui sur les consignes suivantes :
1. Busque los elementos que crean una atmósfera inquietante en el documento 1.
2. Muestre cómo se mezclan lo sobrenatural y lo real en los documentos 1 y 2.
3. Apoyándose en los documentos 3 y 4, diga cómo algunas creencias ancestrales gallegas siguen vivas en la actualidad.

Traduction (4 points)
Traduire l’extrait suivant du document 3 depuis la ligne 5 « Esta semana… » jusqu’à la ligne 11 « … esta siniestra comitiva. » :
Esta semana nos sumergimos en las profundidades de la tradición gallega para analizar un enigma que ha cautivado y aterrorizado a generaciones: la Santa Compaña, una tenebrosa procesión de ánimas errantes que según la leyenda surge entre la niebla de los bosques para reclamar el alma de un mortal.
Junto al periodista Carlos G. Fernández revelamos historias escalofriantes y testimonios reales de personas que aseguran haberse cruzado con esta siniestra comitiva.